- Where are all the good-hearted, educated, and ambitious Mien men out there?
21 hours 8 min ago
6 replies - bus crash
21 hours 35 min ago
2 replies - Domestic Violence
1 day 3 hours ago
2 replies - Finding Mr.Right.
2 days 7 hours ago
15 replies - love u my parents .
4 days 22 hours ago - Missed Connections, Request for Someone.
6 weeks 1 day ago
6 replies - Iu Mien Measuring Words
8 weeks 14 hours ago
1 reply - IN LOVING MEMORY OF "MENGSIO SAETEURN"
9 weeks 5 days ago
15 replies - The Yao Nationality Branches
10 weeks 1 hour ago
2 replies - Can You C It In My Eyez
10 weeks 1 day ago - ~*Life Happens*~4~*A~^Reason~^
11 weeks 5 days ago - A Mysterious Tribe of Yao People
11 weeks 6 days ago
4 replies - The Origin and History of Mien (Yao)
12 weeks 5 days ago
33 replies - New Faster, Sleeker iPhone 3G Announced!
13 weeks 5 days ago
1 reply - Why I don't like MLM (Multi-Level Marketing) Sales
13 weeks 6 days ago
2 replies
Iu-Mien Adverbs
Iu-Mien Adverbs:
If you speak Mien well enough, I’m sure, you will agree with me that Mien language is a very colorful language especially when and how the adverbs are used to add flavor to the language. Let me give you one example, “ yie buatc dauh mbopv ong-ong nyei hlo gau, dueiv buic-buic uov, mh normh jou daax jou nyei, nyau jienv uov ndiangx-caa. Buatc liuz yie ninh ziouc qungx-qortc nyei tiux njiec; Congx mbeux baac, buatc ninh norm-norm nyei mbongx dangh uov huaav mbaiv, liuz buatc ninh hmatv jieqv hmatv jieqv nyei njangx jienv opv ndiaav horngx miaqc “ !
Now, I challenge you to translate above statement into any other languages and make it as colorful or as tasty or as in a good feeling as in Mien language. Because, i know i can't translate it and make it into such good feeling or good image language as in Mien!
There are so many that i don’t know yet; and there are so many i misunderstood the meanings. My dear readers, please feel free to add, correct and make our Mien adverbs beautiful for years to come—to the future.
Adverb: used to describe
ba’norngx...for.........ndiangx-mbiorqc
baav-baav..thing in a bundle
bakv-bakv...for.........buoz-zaux
bauc-bauc... kamh bui/houx-mbuoqc
biangh biangh... douz-fing
biangz-biangz... lungh qiex
bieh bieh... oix lamh nyiemv nyei eix-leiz
biongc-biongc... biouv/jaix-nduih
biuih biuih... uom cuotv
buic-buic... biei/maaih biei ndaauv nyei ga’naaiv
ciakv-ciakv... mh normh
citv-citv... ga’naaiv-laic nyei dueiv
civ-civ... ga’naaiv-laic nyei duiev
coh coh... sing-qiex
cutv-cutv... douz-sioux
da’yaauh da’yaauh... dongz jienv mv dingh nyei
daec-daec... norqc/mienh nyei ga’sie
daic-daic... mv dongx ietc deix
detc-detc... ga’naaiv-mun/mh sieqv dorn nyei lamx-mbueix dorngx
doic-doic... ga’naaiv iem mbuoqc gu’nyuoz
don-don... ga’naaiv lorngx jienv ndau
dorpv-dorpv... mh normh
duc-duc ... ga’sie/norqc
dueiv-dueiv... tuix/yangh jauv siepv nyei
dutc dutc... a’lanh
dutv-dutv... gu’nguaaz
ekc ekc ... la’kuotv
faatv-faatv... douz-fing/mueiz
faenv-faenv... ga’naaiv betv cuotv
feqv-feqv... lui houx huv
fienv-fienv...dungz nyei nzuih baengx
finx-finx...hlaang
foi-foi ...hnangv fanh mbouh biangh nyei ga'naaiv
fon-fon... kuotv
fouh fouh... sin zangc nyei baengc-fouh dorngx
gaex-gaex... norqc heuc
ganc-ganc...ndiangx-ganx/mbiauz-junh
gongh gongh... jai nyei jaang
gopc gopc... mbiauz nyei zuih mex/mh sieqv dorn lamx mbueix dorngx
gorx-gorx... mienh nyei sin sei
guaav-guaav...mueix doc
gueiv-gueiv... mienh nyei fangx jeiv
guiuv guiuv... ga’naaiv heuc
gu’ix gu’ix... mh zinh
guix-guix... nziev-gux-zueiz heuc
guotv-guotv... douz zieqc jiex nyei
guqc guqc... jutv jienv jaaiv zoux sic
guv-guv... mh zingh/fu’jueiv
haav-haav... jatv
haeh haeh... kuonx fai tauv jiex
hae-hae ... kuonx/taux qiex maqc nyei
hapc hapc... nyanc ga’naaiv
hiemh hiemh... sipv mienv nyei zeiv
hlieqv[namx]... jorm namx
hliouv njang... mv maaih mbiei/ga’naaiv
hmatv [guv gerqv]... setv
hmatv[jieqv]... setv
hnaeng-hnaeng... hlaang/ndiux jienv nyei ga’naaiv
hnyaa-hnyaa... nyiuv/buoz-ndoqv
hnyaauv [bin]... ziex nyungc setv zorpc jienv doic
hnyaauv [guaaic]... camv-nyungc setv
homh [jorm]... jorm namx
hongc [siqv]... setv
huv-huv ... ga’naaiv huv
huv feqv... ga’naaiv huv wuaaic
ieqv-ieqv... nzieqc zingx/gamh nziex
jaaux jaaux... borngx lomc
japc japc... zoux sic siepv nyei
joih joih... biouv
jou-jou... mh normh
jung-jung... naauz tiux
jutv-jutv... ndoqv jiev fai jutv jienv jaaiv
kapc kapc... hnien-fangx/mbu’zorng
katv[sopv]... ga’naaiv nyei beih
korqv-korqv... lui houx
kuing-kuing... naang
laauz-laauz... mbiaatc mun
laetv laetv... gorngv waac
lapv-lapv... nyaanh fai zeiv
liangv [im]... mueix doc
lienh lienh... naang/naang nyei jiex fai setv
lien-lien... mh nqorngv fai mba’mbiei
liou-liou... hnyouv
loiv loiv... ga’naaiv iem kuotv cuotv
lomx-lomx... ga’naaiv tiux/nzaangv-ndaix nyei qiex
lorkv lorkv... benx ndunh fai norm nyei ga’naaiv
lormv-lormv... gorngv waac
lorngz-lorngz... hnangv longz nyei ga’naaiv
lorpc lorpc... nzuic ga’naaiv
luangc-luangc... ga’naaiv gan jienv doic camv nyei
luotc luotc... ga’naaiv baaiv jienv camv nyei
luqc luqc... nziaamv cuotv
maewc-maewc... hmien hlopv
mapv [maengh]... hmungx haic/liemh zeih hmuangx
mauz-mauz... eix-leiz/eix-luoqc
mbaah mbaah... uom hlo haic
mbamv [baengh].. gengh baengh haic nyei
mban[mbuov]... setv
mbang [ngaengc]... ga’naaiv nyei ngaengc mau
mbapc-mbapc... tuix fai yangh jauv/ga’naaiv ndortv zuqc ndau
mbapv-mbapv... miev fai gaeng-zuangx hiaangx
mbengv [bieqc]... gengh bieqc haic
mbiortc mbiortc... uom mbueix nyei sing qiex
mbiouh mbiouh ...mienh camv nyei dongh zanc gorngv waac
mbiouv [mbiaangc]... mbiaangc haic
mbiox-mbiox... mangc mv cing
mbitv [mbeih]... ga’naaiv
mbokc mbokc... hnyouv dongz
mbongx-mbongx... nzuei fai mborqv
mbopv [baeqc]... setv
mborngx-mborngx... nqaai haic
mbortc-mbortc... jai/norqc tinx fai mbaeqv ndaatv
mbouh mbouh... bomh
mbouv mbouv... diqc daanx
mbungv-bienv mbungv mbienv... cie/nzaangv mv dingc
mbunh mbunh... gu’kuotv
mekc-mekc... zoux maux nyei eix-leiz
mokv-mokv... fu’jueiv/dungz-dorn
morng-morng... kuotv
ndaetv [njaix].... ga’naaiv nyei ngaengc mau
ndaetv-ndaetv... uom-baamc
ndatc ndatc... dongz[zinx/tinx-daic]
ndengh [zaqc]... ga’naaiv nyei zapc caux ngau
ndernv-ndernv... juangv liuz njuonv
ndieh ndieh...
ndiemh [maeng] ...setv
ndomh [mau] ... ga’naaiv nyei ngaengc mau
ndorpv-ndorpv ... mh zing
ndortc ndortc ... njaanh/sorqv in-ndongh
ndorx-ndorx ... juotc liuz
ndui-ndui ... ga’naaiv camv nyei
nekv [heng] ... hniev-soux
ngaauh ngaauh... nyiemv/saeng-kuv heuc
ngaeng-ngaeng... dang/njang
ngangh ngangh... ga’naaiv jien faaux
ngangv-ngangv... hemx mienh/nzaeng jaax
ngangx-ngangx... juv heuc/mienh zoux ciouv
ngaqv-ngaqv... hlo haic nyei ga'naaiv
ngengx-ngengx... ga’naaiv faix nyei dorngx
ngim-ngim... fu’jueiv
ngoi-[yangh]... setv
ngorpc ngorpc ... ga’naaiv-mun
nieqv-nieqv ... miev/gaeng-zuangx
niouv-niouv ... jaang
njangv [junh] ... ga’naaiv
njapc njapc... cuotv fing
njiemv-njiemv ... ga’naaiv aengv daaux nqaang
njorv-njorv ... sing-qiex
nokv hniev ... hniev-soux
norm-norm ... ga’naaiv hlo nyei ndortv njiec
nqaex-nqaex ... zoux ciouv
nqaiv-nqaiv ... ga’naaiv zaanc haic
nqernh nqernh ... mh jangc dorn nyei lamx-mbueix dorngx
nqiux-nqiux ... ga’naaiv nyei dueiv/nzuih baengx
nquakc-nquakc... ngongh maaz tiux
nqungc-nqungc... sieqv-dorn/houx-saeng
nyaamh nyaamh... maaih njimv camv nyei
nyaiv-nyaiv... minc yuangh
nyakv-nyakv... hnangv njaih nyei jorng nyei ga’naaiv
nyanh nyanh... sin zinx
nyapc nyapc... nzuih dongx mv dingh
nyatv-nyatv... nyatv camv
nyoi-nyoi... maaih nyoi camv nyei
nyopc nyopc... sin zangc mv benx iem
nyorpc nyorpc... gaeng-gueiv camv haic nyei
nzaanv-nzaanv... mv baengh dorngx
nzaetc nzaetc... duih mbiungc
nzanc[siqv]... setv
nzangh nzangh... ga’naaiv
nzei-nzei... mba’biei
nzieqc [zingx]... mv maaih sing-qiex
nzimh [laic] ... gorngv taux ga’naaiv nyei laic ndorngv
nzimh nzimh ... ga’naaiv nyei dueiv-mueix faix jienv mingh
nziuv-nziuv ... mun
nzornh nzornh ... siaam
nzotc nzotc ... mun
omx-omx ... hmien-fangx [omx/fouh]
ong-ong ... sin-sei
opv [zueiz]... nziaau
ortc ortc... zoux eix-leiz/beuh
ou-ou ... setv
pan jien-pan jien... hnangv uov torngx ndiangx maaih jienv nquaav
piangv-piangv... hmei iem uom
ping-ping... hnangv siang nyei ga’naaiv njangx jienv mingh
piornv-piornv... hnangv jou-piornv nyei ga’naaiv
piqv-piqv... nqun
porng-porng... nyaah
puon-puon... duih mbiungc/uom-mueic
saauc-saauc ... mv benx iem laaix nyaiv
satv-satv ... zorpc jienv saaiv-ziou
sekv [nzieqc] ... mv maaih sing-qiex
siakc siakc ... zorng zuqv
sortc sortc... mbiec
sorx-sorx... diuh mbiungc
sox-sox ... mienh nye hmien-mueic
suoh suoh... norqc/jai gorngx nyei dueiv
suotc-suotc ... zorng-zuqv
suqv-suqv ... biei
sux-sux ... biei
taenc-taenc... sieqv/gu’nguaaz-sieqv
teqv-teqv... mh sieqv dorn nyei lamx-mbueix dorngx
ungv-ungv... biouv/hmien/zueih
waaz-waaz... hlo nyei ga’naaiv
yomh yomh... butv baengc
yungv-youh yungv youh... nzaangv/nzaangv-ndaix
zaanc-zaanc... nyaiv
zaengh zaengh ... ga’naaiv maaih jienv douz ndaix mingh
zaetc zaetc... coux/eiv mbui
zapv-zapv... uom-baamc/uom
zemh zemh... bueix njormh
ziakv-ziakv ... nyanc ga’naaiv
zou-zou ... jai/norqc nyei setv
zox-zox ... uom torngx nyei sing qiex
zungh zungh... ga’naaiv ndaauv nyei tuix fai ndaix mingh
zuo-zuo... nzuih/gu’kuotv-nyapc
Iu-Mien Adverbs can be used in the following manner to make them more colorful or flavor.
zungh=as a fish is running/a long object[rocket] is flying
zungh zungh=as the long object is flying and real fast
zih zungx zungh=as many of the long object are flying/moving at once
nyaangc = as skinny
nyaangc-nyaangc = realy skinny
nyih nyungx nyaangc = more than one skinny person
Rule of using [ih ungx] abverbial prefixes…
ih ungx …ortc …. “ih” preceed the adverbs “ungx” without a consonant then the adverb.
sih sungx…sornx, suoh…same sound consonant will be added to the word “ih” and “ungx” then the “adverb”
More Example:
kih kungx…kapc, korqv…
lih lungx…lorkv, lopc…
fih fungx…foiv…forqv
Another Way to Use the Adverbs:
Fienv …then add this word “daax” then the same adverbial word again “fienv”
Eg…fienv daax fienv nyei, ong daax ong nyei, maeuc daax maeuc nyei….
- Wm Yienlin Jyi's blog
- Login or register to post comments
- 530 reads
hahaha i love the way you
hahaha i love the way you describe the squirrel. That is true, I cannot describe these to other languages. I love our language. Also they sound funny too. hehe
I have some for colors:
Nzanc[siqv]; Muei[yaangh]; Nziemh[maeng]; Mbaanv[mbuov]; Mbopv[baeqc]; Hmatv[jieqv] Hmatv Guv Hec[jieqv]
-------------
Daix ngongh daix zaangz bun ong nyanc,
Ong nyanc orv, gux hlaaix mbungv..